Два цвета.
Перевод с украинского
Василий Сериков
I
Как малышом пытался по весне
Я выйти в свет широкими шагами.
Рубашку мама вышивала мне,
Все красными и черными,
Все красными и черными стежками.
Припев:
Два цвета вы мои в соцветии
Вдвоем на полотне, в душе моей вас два.
Два цвета вы мои в соцветии:
Что красный - то любовь, а черный - то тоска.
II
И жизнь водила без вести меня,
Но возвращался на свои пороги.
Переплелись как мамино шитье,
Веселые и грустные,
Веселые и грустные дороги.
Припев тот же
III
Навеяла в глаза мне седина,
Но нечего нести к родному дому.
Лишь горсточку того же полотна,
Где вышита моя судьба,
Где вышита моя судьба и доля.